DISQUS

Lol Bytes: Blogando para inglês ver

  • tina oiticica harris · 2 years ago
    Realmente o mercado USA é fogo. A maioria dos blogs que leio têm MT e parágrafos na pág. principal ou posts de um parágrafo.

    Há mercado para o Brasil-turismo. Tem um cara aqui em Los Angeles muito bem-sucedido. Amazônia, favela, dá de tudo. Culturalmente, o Brasil é rico, eles gostam da nossa música e a juventude universitária é fascinada com a Tropicália.
    Boa sorte pra quem quer se aventurar.
  • Ronaldo Camacho · 2 years ago
    Eu mantenho um blog em inglês. Digo que vale a pena pra aperfeiçoar o idioma. Ler bem em inglês é uma coisa, escrever bem é outra completamente diferente. Você é forçado a pesquisar e acaba melhorando o domínio do idioma.

    O item 5 vai direto ao ponto: não adianta falar do Brasil, ninguém se interessa. Você pode até manter um blog pessoal, mas saiba que dificilmente vai ter milhares de leitores.

    Quanto à visitação, no meu caso é mínima. A competição é muito maior, é bem difícil se destacar. Ainda mais copiando o layout do John Chow :)
  • Paulo · 2 years ago
    Noronha,
    Essa empreitada não é para principiantes, pois além de uma boa base com blogs (essa vc já possui), saber escrever bem o inglês, é um desafio.
    Mas maior ainda é como o Ronaldo comentou, a competição é grande.
    De qualquer forma é bom pesquisar bem antes e se for viável, desejo sucesso!
    abs
  • Mário Yanase · 2 years ago
    Não é pra mim. hahaa

    Mal leio em inglês, o que dirá escrever... Mas é normal, um dia eu crio coragem e faço um curso DECENTE.
  • Fabio Centenaro · 2 years ago
    Eu também já pensei nisso e até tentei. Durou duas semanas. Escrever em um pra mim já é complicado, escrever em dois mais ainda. O domínio do inglês, no meu caso, não é problema, mas sim o tempo e idéias e encontrar um nicho. Mas estamos ae, aceitamos sugestões ;)

    Abração!
  • Norberto Kawakami · 2 years ago
    Eu tava pensando exatamente isto. Vou começar a escrever um blog em inglês para ver qual é e se dou conta. Não será uma tradução direta do blog de origami, mas será um english version da mesma.
    Vamos ver.
    Tuas dicas são bastante pertinentes e são mais ou menos o que havia pensado.

    abraço
  • Sergio · 2 years ago
    O que vc tem contra o Yazigi? Eu nao tenho nada contra nem a favor, nao sei como sao. Mas fiquei na curiosidade. Ah, claro, bom o artigo como sempre, blog de nicho é realmente bacana, sei lá, escrever sobre tudo dá impressao que é mais facil, mas acho que nao, e claro, achar um nicho pode até ser facil (acho que nao é tambem), mas e se for um nicho que vc nao domina? tem que gostar do nicho tambem. :)
  • Pedro Menezes · 2 years ago
    Noronha, já pensei em criar um blog em inglês também. Todo blogueiro que escreve sobre tecnologia, programação, problogger, etc já deve ter pensado. O Micox criou um e apareceu na Smashing Magazine se não estou enganado. Quem sabe um dia...

    Ronaldo, eu curto o layout do John também. 8)
  • André Kenji · 2 years ago
    Noronha

    O português é a terceira língua mais falada do hemisfério ocidental, não do mundo.

    http://www.krysstal.com/spoken.html

    Escrever em inglês é complicado. A estrutura é diferente, os termos especificos são um saco. Ainda mais que 99% dos brasileiros não tem noção de como seu inglês escrito é considerado estranho pelos gringos. ;-)

    Aliás, a The Economist já falou varias vezes sobre isso: como cada país e cultura tende a criar versões prõprias do inglês...
  • j. noronha · 2 years ago
    André,

    Corrigido, valeu.
  • Vitor Terranova · 2 years ago
    Apenas como curiosidade, o John Chow está começando um projeto interessante. Ele já tem um conhecido blog e está lançando outro anonimamente para ver se consegue se sobressair. Veja neste link: http://www.johnchow.com/from-nobody-to-somebody...
  • tina oiticica harris · 2 years ago
    Sou americana nata. Vivi meus anosformativos no Rio de Janeiro. A menção aos diversos dialetos anglófonos é realidade. Basta comparar Joyce a Flannery O'Connor. Todos são válidos e inseridos no contexto.

    Fiquei encantada com o livro "The Midnight Children" do Rushdie. O tema é besteirol, como meu blog. A riqueza de vocabulário e construções é espetacular.

    Moro na California há mais de duas décadas. Em casa, no RJ, falava em inglês com meu pai. Hoje constato diariamente que ingês de "expat" como dizem aqui é fossilizado.

    Não desistam do Brasil tão facilmente. Há muito interesse em saber mais sobre o quinto maior país do mundo, maior que os EUA continental, etc.
  • Norberto Kawakami · 2 years ago
    Tina,
    isto que você diz é mais ou menos o que a minha mãe diz sobre o idioma japonês que ela aprendeu com os pais... fossilizado é a palavra certa.
  • Moskito · 2 years ago
    hahaha
    muito bem colocado, noronha.

    Eu já pensei na possibilidade de escrever alguma coisa em inglês, para testes.

    Crônicas, claro. Não por dinheiro, mas por experiência e estudo da língua mesmo. Minha oportunidade esta aí, talvez eu vá ficar um ano na Índia e lá (se for) o inglês vai ficar fluente na marra.. hahaha